Fotos des vietnamesichen chinesischen Kochkurs

 Ẩm thực Việt Nam đ chinh phục khẩu vị người Ty Phương

Fotos 2000 Fotos 2001 Fotos 2002
Fotos 2003 Fotos 2004 Fotos 2005 Fotos 2006
Fotos 2007 Fotos 2008 Fotos 2009 Fotos 2010
Fotos 2011 Fotos 2012 Fotos 2013 Fotos 2014
Fotos 2015 Fotos 2016 Fotos 2017 Fotos 2018

Original Speise von Vietnam im Ausland

Dương Thị thanh Thuỷ
Kochkursdozentin

 

Autorin beim Main-Flu

Ich war im Land von Monarchies Hauptstadt Hue, Vi-Da Dorf, Huong Fluss, Ngu-Binh Ufer geboren, aber ich wuchs im Sden auf.

Mein Vater war ein Beamter des Regimes vom Republik Vietnam. Deshalb war er oft zu verschiedenen Stdte in Sd Vietnam zu arbeiten. Meine Familie zog meinen Vater zu folgen. Ich war in der folgenden Provinz wie Phan-Thiet, Nha-Trang, Kon-Tum, Binh-Long, Can-Tho, My-Tho Stadt und schlielich in Saigon.

Es gibt Zeiten, mein Vater geht Mekong Delta in Sd Vietnam zu arbeiten. In den Sommerferien, begleitete ich mit ihm und war in drei Provinzen wie Long-Xuyen, Bac-Lieu, Soc-Trang. Dort ist es wunderbar mit westlicher Fruchtbarkeit in Mekong Delta wie weier Reis, frischer Fisch sowie Frchte aller Art. Ich habe  saure Suppe, die mit frischem Fisch, Wels gekocht wurde, gegessen. Es ist die Spezialitt von Sd Vietnam, damit ich wei die Gewohnheiten der jeweiligen Region. Die Erinnerungen in meiner Seele eingebettet ist, wie konnte ich das nicht vergessen.

Ruhiges Leben des Sdens zusammenbrach pltzlich seitdem 30.04.1975. Meine Familie erlitt das gleiche Schicksal wie viele andere und Familienleben seitdem verndert.

Ich verbrachte 5 Jahre unter dem kommunistischen Regime. Nach den Fluchten mit kleinem Boat keinen Erfolg geflohen sind, rettete das Schiff Cap Anamur im Juni 1980 meine Familie im Meer in der Nhe von Malaisia. Im Juli 1980 meine Familie, zusammen mit anderen Flchtlingen angesiedelt in der Provinz Recklinghausen, im Land Nordrhein-Westfalen, West-Deutschland. Es ist meine zweite Heimat.

An diesem Tag waren zwei Kinder noch jung. Der erster Sohn war 4 Jahre und zweier Sohn war 18 Monaten alt. Das erste Jahr in dem Land habe ich ein Jahr Deutschsprachkurs teilgenommen. Danach mein Mann Studienkollege besuchte. Ich und zwei kleine Kinder blieben in Recklinghausen. Jede Nacht habe ich Heimweh, denke an meine Eltern und weine. Ich dachte, ich wrde nie wieder meine Eltern sehen.

Die ersten Monate gibt es in Deutschland asiatische Nahrungsmittelknappheit. Wir mssen Milchreis zum Koch kaufen. Wenn man eine Fischsauce Flasche habe will, muss er  nach Frankreich fahren. Die Zeit langsam verging, ich versuche, in ein neues Leben, in dem fremden Land zu integrieren.

Im Jahr 1987 mein Mann absolviert als Diplom Ingenieur von der Universitt. Meine Familie ist sehr froh, um eine geboren Tochter zu gren. Aber dass mein Mann hat einen Job in Mnchen. Von meinem Haus bis die Firma, die mein Mann arbeitet, ca. 700 km entfernt. Allein muss ich fr drei Kinder kmmern.

Es ist sehr schwierig um einen Job mit 8 Stunden zu arbeiten, weil ich meine Kinder betreuen muss. Ich gebe deshalb Kochkurs in der Nacht. Im Jahr 1989 der Berliner Mauer wurde gefallen. Einige Jahre spter viele vietnamesische Restaurant sind berall in Westdeutschland geffnet. Zuvor hatten viele Deutsche keine Kultur von Vietnam  bemerkt?.

Von dem Tag wurden die vietnamesischen Flchtlinge vom Schiff Cap Anamur gerettet und wurden von der deutschen Behrden zugelassen, um in Deutschland zu leben, und dann kennen die Deutsch ber vietnamesische Gerichte.


Autorin und Teilnehmer im Kochkurs

Im Jahr 1992 ist das erste Jahr habe ich in Recklinghausen VHS  (Volkshochschule) gelehrt. Nach 6 Monaten der Arbeit bin ich gewhnt zu lehren. Viele Deutsche fragen mich nach dem Gericht von Vietnam. Danach habe ich als Kochkursdozentin bei VHS und FBS (Familienbildungssttte) von Kreis Recklinghausen sowie die Stdte  Halten, Marl, Castrop Rausten, Dorsten, Herne, Herten, Bochum, Recklinghausen und die Umgebung.

Autorin und Teilnehmer im Kochkurs

Seitdem sind Vietnam Gerichte bekannt. Nach 5 Jahren Unterricht in der Ruhrgebiet, im Jahr 1997 wechselte mein Mann Arbeitsplatz nach Frankfurt am Main. Im Jahr 1998 meine Familie und ich zog nach Egelsbach bei Frankfurt. Zu dieser Zeit studierte mein erster Sohn an der Universitt Bochum. Mein zweiter Sohn hat gerade fertig Abitur-Prfung (Abitur) abgeschlossen und studierte Medizin an der Universitt Gieen. In dieser Zeit besuchte meine Tochter  6. Klasse. So verlie ich die zweite Heimat (Stadt Recklinghausen), wo ich viele Erinnerungen aus den frhen Tagen nach Deutschland gehabt habe. Jedes Mal erwhnt Recklinghausen wird jedes Mal mein Herz verpasst, wo ich nie vergessen werde.

Meine Familie zog in Egelsbach, Kreis Offenbach, einem Vorort von Frankfurt zu leben. Ich whlte diesen Ort als die dritte Heimatstadt.

Der Autorin erklrt, wie das Essen nach dem Training Kochen.

Hier habe ich auch weiterhin an der VHS, FBS in Darmstadt, Dieburg, Mnster, Egelsbach, Weiterstadt , Mrfelden-Waldorf, Gro-Gerau, Dreieich , Offenbach , Hanau, Rdermark , Hainburg , Rsselsheim zu lehren. Auerdem habe ich auch an Institute Kchenmeister in Darmstadt und an Genuss Akademie in Frankfurt gelehrt.

Genuss Akademie Magazin Auszug aus Frankfurt.

Durch die Kochkurse lernen die Teilnehmer die reinen Gerichte von Vietnam, die sie im Restaurant in Deutschland gegessen haben oder eine Gelegenheit Vietnam besucht haben.   

Sie bemerkte, dass das Essen hier gekocht wird schmackhafter, frischer, origineller als im Restaurant, wo sie die Gelegenheit hatten, zu genieen.

In den Suppen, haben sie am besten Bun Bo Hue gegessen. Der Geruch von Rindfleisch stammt mit kleinen Garnelen, Zitronengras, zusammen gemischt Rindfleisch leckere Nudelschssel zu machen.

Durch viele Jahre als Kochkurdozentin bin ich sehr stolz als eine Vietnamesin. Ich hatte die Gelegenheit die Deutschen ber die Kultur von Vietnam kennen zu prsentieren. Nach 23 Jahren in den Beruf habe ich gefunden, dass das Essen von Vietnam als eine Kunst des Kochens gemacht wurde, und auf einem Niveau mit der Welt verglichen werden knnte.

Hiermit wrde ich mag Sie widmen ein Rezept "Bun Bo Hue", eine nationale Gericht, die in Vietnam Kche unverzichtbar ist.

Liebhaber der guten Kche gren euch.

 
RINDERSUPPE MIT ZITRONENGRAS

(BUN BO HUE)

 Zutaten:  

500     gr.   Rinderknochen, Suppenfleisch            5        Stangen     Zitronengras

200     gr.   Rindfleisch  (zart)                                 1       EL              Paprikapulver

400     gr.   dicke Reisnudel                                     5       El               l

    1   El    Schrimppaste mit Tasse Wasser rhren

                 Salz, Pfeffer, Glutamat, Zucker (Gewrze),

                  Koriander, Lauchzwiebel, Peperoni,   Zitrone,

Zubereitung:  

Fr die Rinderbrhe: Rinderknochen, Rindfleisch waschen, in einem Topf geben. Mit Wasser bedecken und kurz zum kochen bringen. Rindfleisch, Rindknochen  herausnehmen. Einen neuen Topf mit Wasser kochen lassen. Rindfleisch, Rindknochen hinzufgen. Den Schaum abschpfen.

4 Stangen Zitronengras in 7 cm Lnge schneiden, zusammenbinden und in die Brhe hinzufgen. Mit Salz, Zucker, Glutamat und Schrimpppaste abschmecken. Ca 2 Stunden aufkochen lassen. Den Schaum abschpfen.

1 Stange Zitronengras (fein hacken).

In einem kleinen Topf 5 El l erhitzen, das gehackte Zitronengras hinzufgen, braten bis sie goldbraun sind und dann Paprikapulver hinzugeben .

Reisnudeln in kochendem Wasser aufkochen lassen, bis sie weich sind. In warmem Wasser waschen.

Koriander, Lauchzwiebel  klein schneiden.

Rindfleisch in dnne Scheiben schneiden.

Reisnudeln in einer Schssel mit Rindfleisch auftragen.

Danach mit der Brhe begieen. Mit Pfeffer, Koriander, Lauchzwiebel, die Mischung (Zitronengras, Paprikapulver) verfeinern.

Sojakeime, Peperoni, Zitrone nach Wunsch beifgen.
***
Tiếng Việt: Mn Ăn Thuần Tu Việt Nam Nơi Xứ Người. (Tc giả: Dương Thị Thanh Thuỷ)

BN B GI HEO HUẾ
Vật liệu: 
500 gr.
xương b nấu sp  
1000 gr.
bắp b, c gn cũng được 
1
đi heo ( trước hoặc sau, hoặc mng heo )
1/2
tri thơm hoặc những ci thơm cũng được 
7
nhnh sả
1
củ gừng nhỏ
2
tp tỏi
1
củ hnh
2
muỗng canh ớt bột
7
muỗng canh dầu ăn
2
muỗng canh mắm ruốc.
-
bn b cọng to
-

Muối, đường, nước mắm, tiu, rau răm, ng thơm, hnh l, ớt, chanh.

Cho 2 muỗng canh mắm ruốc vo t. Đổ nước vo,  khuấy v để lng lấy nước trong .

 

Cch nấu:

-         Gi heo rửa sạch, bỏ vo nồi nấu si khoảng 5 pht. Đổ gi heo ra v rửa sạch thịt gi heo. Dng một nồi nước khc, thm vo một muỗng c ph muối, bỏ thịt heo vo v nấu. Lấy cy tăm gắm vo  thịt nếu khng cn ra mu nữa l thịt đ chn (cứng, mềm tuỳ theo thch). Vớt thịt ra, cắt thịt như muốn. Nếu muốn ăn mng heo th luộc mng heo cho thm vo.

-         Xương v thịt b bỏ vo nồi nấu vừa si, đổ ra rửa thật sạch. Bắc nồi nước, bỏ thịt b, thơm, nước ruốc trong, sả cy cắt khc v một muỗng c ph muối vo nấu cho mềm như thch. Vớt thịt ra.

-         Sau đ, đổ nước luộc thịt heo vo chung với nước hầm thịt b. Nm nếm cho vừa miệng .

-         Thịt b cắt lt mỏng.

-         Hai cy sả bằm nhỏ. Tỏi, hnh bằm nhỏ. Gừng cắt sợi nhỏ.

-         Lấy một nửa sả bằm phi với dầu  cho vng. Sau đ bỏ ớt bột vo v nhắc xuống liền. 

-         Lấy một ci chảo khc bỏ dầu vo cho nng, bỏ một t sả bằm, gừng, tỏi, hnh vo phi cho thơm. Sau đ bỏ thịt b cắt mỏng vo xo. Cho gia vị vo v nm nếm cho thấm.

-         Bn cọng to luộc chn.

-         Hnh, ng, rau răm, cắt nhỏ.

-         Lấy ci t, bỏ bn, mc thịt b xo, xếp thịt gi heo vo t. Cho dầu ớt sả vo. Lấy nước lo thật si mc vo t bn. Bỏ hnh, ng, rau răm vo t. C thể bỏ thm một miếng chả Huế vo th ngon hơn.  

Dương Thị Thanh Thuỷ
Email: thuy@vichikoch.de

http://www.vichikoch.de

Mi xem tiếp: m thc Vit Nam

 

Back